One of the myriad joys of the internet, ranking right up there with free music and cheap hotel rooms, is the availability of foreign boxing to the enterprising fight fan.
The relative scarcity of top notch, competitive domestic fights even in good years makes access to quality fights from other countries a boon to the starving fan. I watched a handful of foreign treats tonight and subconsciously ranked the announcing teams...and what's the point of having a blog but to share such mental ephemera with my completely disinterested readership?
Well, disintersted except for DT.
I've disqualified the Brits because I can understand what they're saying. Listening to the Sky Sports team is like listening to American announcers who were kidnapped at birth and raised on a small island to be erudite, funny, interesting and accurate.
IRON ANNOUNCERS
#1: Japanese
What can I say...a hyped up Japanese announcing team could make Smoke Gainer vs Juan Manuel Marquez sound like World War III. They have that crazy guttural roar when they get agitated, and the rapid-fire staccato cadence of the language moves the rounds right along. Also, teams of multiple broadcasters have no qualms about all shouting at the same time if something astonishing happens in the ring.
#3: Germans
Anything shouted in German sounds like the end of the world. Plus, their production values are second to none and all of the best ringwalks I've ever seen are off German fights.
#3: French
Number three, but if I were going to listen to more than 45 minutes or so at a go I'd probably rank them #1. They can make the most awful carnage sound positively cultured. Plus, I can get the wife to translate in a pinch.
No comments:
Post a Comment